英語による肩書の表記
代表権がある場合はChairman of the Board または
Chairman & CEO
米国では部長クラスにもVice Presidentが使用されますので副社長はExecutive,Seniorを付けるのがよいと思われます。
米国、英国ともに専務、常務という肩書きは存在せず、また明確な区別もありません。
部長は日本の名刺ではGeneral Managerと表記されているものが多いですが米国ではVice
Presidentがよく使用されております。
米国、英国ともに補佐、代理などは明確な区別はなく、次長、課長などは、厳密に英語で区別することは難しく、課長と次長、副部長、部長代理などが同じ肩書きの場合もあります。
| 【肩書き】 |
| 日本語 (Japanese) |
英語 (English) |
| 会長 |
Chairman, CEO |
| 副会長 |
Vice Chairman |
| 社長 |
President |
| 代表取締役 |
CEO, Representative Director |
| 代表取締役社長 |
CEO, COO [Chief Executive(Operating) Officer] |
| 副社長 |
Executive Vice President, Vice President |
| 専務取締役 |
Senior Vice President, Executive Vice President |
| 常務取締役 |
Managing Director, Executive Director |
| 役員・取締役 |
Director |
| 監査役 |
Auditor |
| 顧問、相談役 |
Adviser |
| 本部長(事業本部長) |
Division Director , General Manager |
| 部長 |
Vice President, General Manager |
| 部長代理、部長補佐 |
Acting General Manager, Assistant Director |
| 次長 |
Deputy Manager, Assistant General Manager |
| 課長 |
Manager, Section Chief |
| 課長代理、課長補佐 |
Acting Manager, Deputy Manager, Assistant
Manager |
| 係長 |
Manager, Subsection Chief, Senior Staff |
| 主任 |
Assistant Manager, Senior Staff |
| 支店長 |
Branch Manager |
| 工場長 |
Factory Manager, Plant Manager |
| 秘書 |
Secretary |
→名刺作りのネタ帖 HOMEへ
|
|